Constant Craving

Constant Craving has always been…Une Faim Constante qui a toujours été.

Une Faim Constante oui…un peu comme une bête qui vous ronge et ne vous laisse pas de repos, ou encore ce je-ne-sais-quoi qui toujours vous éclaire et vous tire vers une autre lumière et une autre destinée.

D’aussi loin que je me souvienne, cette faim, plus qu’une simple envie, mais une nécessité, à aller voir toujours plus loin et à chercher un oasis quelconque, a toujours dormit au fond de moi. Une quête de cet infini qui n’a pas de cesse puisque l’accomplissement de la vie ne se définit que par la fin. Une quête qui en somme n’est que la recherche, ou la trouvaille, de cet Amour qui annule tout le reste, qui est aussi telle une résurrection du coeur et de l’âme.

Voici pour nous tous une traduction de cette très belle chanson de la canadienne K.D. Lang…chanson qui me ressemble et que j’affectionne depuis si longtemps.

——————–

 »Même dans les plus grands moments de noirceur,

qu’ils soient petits ou grands,

toujours marche en moi ce quelqu’un de brave (courageux),

là, sous ma peau.

Et cette Faim Constante a toujours été (existée).

Peut-être est-ce un Grand Aimant

qui tire à lui toutes les âmes?

Ou peut-être est-ce seulement la Vie

qui nourrit de sagesse toute cette jeunesse?

Et cette Faim Constante a toujours été…cette Faim Constante a toujours été… ».

Delvina A. Lavoie

——————–

Publicités

16 réflexions sur “Constant Craving

  1. Bonjour Delvina ,

     » cette faim constante qui a toujours été  » de la Canadienne
    K.D.LANG est une très belle chanson .
    je l’ai trouvé sentimental a plus d’un titre .
    cette faim synonyme de rechercher ou de trouvaille en cet amour qui annule tout le reste , ressemblant au parfum après rasage atténuant le feu du raison , ce feu du cœur et de l’âme .
    l’expression que j’ai tant apprécie est la suivante :
     » ..cet amour qui annule tout le reste .. »
    Merci de cette variété Canadienne combien appréciable .
    mes amitié Majid .

    J'aime

    1. Bonsoir Majid…cette chanson de K.D. Lang, elle me suit depuis sa sortie! Tous ces mots me ressenblent oui, mais je crois aussi qu’ils ressemblent à cette partie de nous tous, cette partie qui se bat et ne cesse de nous tirer vers plus de lumière encore! Merci de ton passage toujours apprécié! Gros bisous.

      J'aime

      1. Merci Gigi de bien t’occuper de mes commentateurs du Blog! Je n’ai eu une coupure du Net que quelques heures, le temps de changer de fournisseur et tout est revenu! Bonne fin de soirtée, gros bisous.

        J'aime

  2. Ahhhhh! Quelle belle chanson! Il y a si longtemps déjà, mais elle demeure toujours bien réelle dans nos âmes. Merci pour ce partage Delvina! XXX

    J'aime

  3. Merci de nous traduire cette chanson ma belle amie , je connaissais pas , elle nous parle beaucoup ..nous cherchons tous notre oasis
    Gros bisous et bonne semaine a toi
    Papillonbleu

    J'aime

  4. Cela faisait très longtemps que je n’avais pas entendu cette chanson mon amie et
    je ne savais pas la signification des mots, merci pour la traduction Delvina. Oui cette quête demeurera certainement en chacun de nous… Merci pour ce délicieux partage, gros bisous mon amie, gros bisous,

    Gigi

    J'aime

Espace commentaire...merci de laisser une trace de votre passage...

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s